واما تعرضن عنهم ابتغاء رحمة من ربك ترجوها فقل لهم قولا ميسورا ٢٨
وَإِمَّا تُعْرِضَنَّ عَنْهُمُ ٱبْتِغَآءَ رَحْمَةٍۢ مِّن رَّبِّكَ تَرْجُوهَا فَقُل لَّهُمْ قَوْلًۭا مَّيْسُورًۭا ٢٨
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
3
[ وَإِمَّا تُعْرِضَنَّ عَنْهُمُ ابْتِغَاءَ رَحْمَةٍ مِنْ رَبِّكَ تَرْجُوهَا ] وه‌ ئه‌گه‌ر هاتوو پشتیشت له‌ خزمی نزیك و فه‌قیرو هه‌ژارو ڕێبواران كرد له‌به‌ر ئه‌وه‌ی كه‌ ڕزق و ڕۆزیت نیه‌ و چاوه‌ڕێی ڕزق و ڕۆزی خوای گه‌وره‌ی كه‌ پێت ببه‌خشێ [ فَقُلْ لَهُمْ قَوْلًا مَيْسُورًا (٢٨) ] ئه‌و كاته‌ كه‌ ڕه‌دیانت كرده‌وه‌ قسه‌یه‌كی ئاسان و سووك و نه‌رمیان پێ بڵێ و عوزرێكی مه‌قبوول بهێنه‌ره‌وه‌و لێیان تووڕه‌ مه‌به‌و بڵێ ئه‌گه‌ر شتێك هاته‌ ده‌ستمان ئه‌وا إن شاء الله پێتان ده‌ده‌ین.